banner
Hem Älvdalska Slaviska språk Fågelnamn

SLAVISKA SPRÅK (och indoeuropeistik)

Jag var verksam som professor i slaviska språk, särskilt ryska, vid Lunds universitet 1993–2006. Mina huvudintressen som lärare och forskare var rysk fonetik, rysk och slavisk språk­historia, rysk och slavisk historisk accentologi med accentografi samt medeltida ryska hand­skrifter i svenska arkiv.

Ett urval av mina publikationer presenteras nedan:

Böcker

Die distribution der urindogermanischen sogenannten gutturale (= Acta Universitatis Upsaliensis. Studia Slavica Upsaliensia 12). Uppsala 1973 (1972).

A Method for Measuring Perceptual Distances between Different Vowel Qualities. Some Identification Tests Using Russian /e/ Variants and Swedish Subjects (= Acta Universitatis Upsaliensis. Studia Slavica Upsaliensia 21). Uppsala 1981.

Formantstrukturen hos ryska e-allofoner (= Uppsala Slavic Papers 3). Uppsala 1981.

Акцентировка и акцент. Акцентологический анализ служебника XV в. Chil. 323 (= Acta Universitatis Stockholmiensis, Stockholm Slavic Studies 19). Stockholm 1990.

(tillsammans med Elisabeth Löfstrand) Славянский кодекс SUB, Slav. 1 в Стокгольме. Предварительное описние. (= Slavica Lendensia 15). Lund 1996.

Русская акцентография. Правила и тенденции в употреблении надстрочних знаков в русских рукописях, преимущественно XV и XVI веков. (Slavica Lundensia 17). Lund 1997.

Если бы Господь в гроб не был положен. Об одной малоизвестной толковой азбуке (= Acta Universitatis Stockholmiensis, Stockholm Slavic Studies 31). Stockholm 2006.

Artiklar

”Ein beitrag zur diskussion anlässlich R. Channons On the Place of the Progressive Palatalization of Velars in the Relative Chronology of Slavic”. IJSLP XXI, 1974/4,
s. 90–106.

Почему древненовгородские писцы делали так мало ошибок при написании аффрикат ц и ч”, Russian Lingustics 9 (1985), s. 27–33.

Дистрибуция различных о-графем в одной церковнославянской рукописи XV века”, Palaeobulgarica XI:3 (1987), s. 41–56.

К истории дреевнерусской акцентуации и восточнославянского /ô/ закрытого” (= [Recension av] Зализняк, А. А.: «Мерило праведноед» XIV века как акцентоло­гический источник, München 1990), Russian Linguistics 16:2–3 (1992/93), s. 269–279.

Акцентуация отглагольных существительных на -ние. Некоторые наблюдения”, i P. Ambrosiani, B. Nilsson & L. Steensland (red.), Подобаетъ память сътворити. Essays to the Memory of Anders Sjöberg (= Acta Universitatis Stockholmiensis, Stockholm Slavic Studies 24). Stockholm 1995, s. 173–185.

Значение альтернации <ҍ> ~ <e> для акцентографического анализа”, i А. А. Гиппиус, Т. М. Николаева & В. Н. Топоров (red.), Русистика. Славистика. Индоевропеистика. Сборник к 60-летию Андрея Анатольевича Зализняка. Москва 1996, s. 383–399.

Живая струны морфологическая аномалия в «Слове о полку Игореве»”, i P. Ambrosiani, E. Löfstrand, L. Nordquist & E. Teodorowicz-Hellman (red.), Explorare necesse est. Hyllningsskrift till Barbro Nilsson (= Acta Universitatis Stockholmiensis, Stockholm Slavic Studies28). Stockholm 2002, s. 217–224.

Сербская загадка: фрагмент сербской рукописи в собраниях Лундского университета”, Scando-Slavica 50 (2004), s. 153–164. [Erratum: Scando-Slavica 51 (2205) s. 117–118.]

”Trash and Treasure: Russian Parchment Fragments in Swedish Archives”, i J. Brunius (red.), Medieval Book Fragments in Sweden: an International Seminar in Stockholm, 13–16 November 2003. Stockholm 2005, s. 210–225.

О стратегиях постановки акцентных знаков русскими писцами XV–XVI веков”, Scando-Slavica 52 (2006), s. 89–117.

”Фрагмент средневековой рукописи Минеи в Упсале”, Slovo. Journal of Slavic Languages and Literatures. Uppsala. Issue 54, 2013, s. 164–180.

Läromedel

Slavisk språkhistoria. Ett studiematerial. 4:e uppl. 1985 [1:a uppl. 1974; även i italiensk utgåva Storia linguistica dello slavo. Venezia u.å.]

Rysk fonetik. Ett studiematerial (= Lunds universitet, Slaviska institutionen, Läromedel 11). 7:e uppl., Lund 2004 [1:a uppl. 1977].

Ryskt basordförråd. 3:e uppl. Lund 2004 [1:a uppl. 2004]. 

En nästan fullständig bibliografi återfinns i boken:

Яко благопеснивая птица. Hyllningsskrift till Lars Steensland (Acta Universitatis Stockholmiensis, Stockholm Slavic Studies 32), s. 15–21.


e-post: lars.steensland@telia.com

Denna sida senast uppdaterad: 20 dec 2010
cemark